que j'eusse traduit | À la 1ère personne du singulier (je) et au plus-que-parfait du subjonctif, la conjugaison du verbe traduire s'écrit "que j'eusse traduit" et prend la terminaison "it". |
que tu eusses traduit | À la 2ème personne du singulier (tu) et au plus-que-parfait du subjonctif, la conjugaison du verbe traduire s'écrit "que tu eusses traduit" et prend la terminaison "it". |
qu'il eût traduit | À la 3ème personne du singulier (il ou elle) et au plus-que-parfait du subjonctif, la conjugaison du verbe traduire s'écrit "qu'il eût traduit" et prend la terminaison "it". |
que nous eussions traduit | À la 1ère personne du pluriel (nous) et au plus-que-parfait du subjonctif, la conjugaison du verbe traduire s'écrit "que nous eussions traduit" et prend la terminaison "it". |
que vous eussiez traduit | À la 2ème personne du pluriel (vous) et au plus-que-parfait du subjonctif, la conjugaison du verbe traduire s'écrit "que vous eussiez traduit" et prend la terminaison "it". |
qu'ils eussent traduit | À la 3ème personne du pluriel (ils ou elles) et au plus-que-parfait du subjonctif, la conjugaison du verbe traduire s'écrit "qu'ils eussent traduit" et prend la terminaison "it". |